2.2.24

La fulminante respuesta de la novelista bosnio-serbia Lana Bastašić, que ha vivido el terror estatal etnonacionalista, a otro acto de censura literaria: "Es mi opinión política y humana que los niños no deberían ser masacrados y que las instituciones culturales alemanas deberían saber más cuando se trata de genocidio... También deberían saber que ahora se han añadido a la larga e infame lista de instituciones culturales que cancelan a artistas que se niegan a permanecer en silencio cuando el mundo grita... vosotros no sois la Literatura. Vuestro dinero no es la literatura. Alemania no es la literatura. Y nosotros, los escritores, lo recordaremos"

 "El mes pasado, la galardonada novelista bosnio-serbia Lana Bastašić dio el valiente (y casi sin precedentes) paso de cortar lazos con su editorial alemana en protesta por su silencio sobre la crisis humanitaria en Gaza.

Bastašić, ganadora del premio de literatura de la UE en 2020 por su primera novela, Atrapa al conejo, renunció a «dinero suficiente para que me dure un año», declarando que era su «deber moral y ético rescindir mis contratos» con la editorial S. Fischer, citando el fracaso de la editorial «a la hora de pronunciarse sobre el genocidio en curso que está ocurriendo en Gaza», así como la (ya famosa) censura de las voces pro-palestinas en Alemania.

Las repercusiones de este inspirador acto de solidaridad han seguido a Bastašić (autora que ha vivido el terror estatal etnonacionalista) en el nuevo año. Como ha informado hoy en su cuenta de Instagram, las destacadas organizaciones literarias austriacas Literaturfest Salzburg y Literaturhaus NÖ han cancelado la próxima residencia y lectura de Bastašić:

"Querida Lana

Gracias una vez más por tu interés en la residencia y lectura de mayo de 2024. Como muchos otros, hemos seguido de cerca el debate en torno a su decisión de abandonar la editorial S. Fischer, y hemos mantenido intensas discusiones sobre el asunto en los últimos días. Por mucho que apreciemos sus libros, dadas las circunstancias, lamentablemente debemos retirar nuestra invitación. Su estancia en Literaturhaus NÖ y su participación en el Festival de Literatura de Salzburgo implicaría inevitablemente un posicionamiento por nuestra parte que no deseamos y que contradice nuestro papel.

Un cordial saludo,

Josef Kirchner y Anna Weidenholzer"

La respuesta de Bastašić a este hecho, el último de una serie de actos de cobardía moral por parte del establishment cultural y político austro-alemán, fue poco menos que espectacular. Acusó a los directores de Literaturfest Salzburg y Literaturhaus NÖ de sumarse a «la larga e infame lista de instituciones culturales que cancelan a artistas que se niegan a permanecer en silencio cuando el mundo grita.»

Mientras el asalto genocida de Israel a Gaza continúa a buen ritmo, y mientras las instituciones literarias y periodísticas siguen castigando y censurando el discurso propalestino, los muchos autores silenciosos de Occidente harían bien en absorber sus palabras y seguir su ejemplo.

He aquí la fulminante réplica de Bastašić en su totalidad:

"Querida Anna,

En aras de la verdad y la transparencia, me gustaría recordarte que el interés era vuestro, dado que me invitasteis. Vuestra decisión de no invitarme es un claro posicionamiento por vuestra parte. Que quede claro también que se trata de una cancelación de una residencia y de un evento que habíamos acordado previamente, basada únicamente en mi decisión de abandonar una editorial. Es mi opinión política y humana que los niños no deberían ser masacrados y que las instituciones culturales alemanas deberían saber más cuando se trata de genocidio. También deberían saber que ahora se han añadido a la larga e infame lista de instituciones culturales que cancelan a artistas que se niegan a permanecer en silencio cuando el mundo grita.

No sé qué significa para ustedes la literatura, aparte de las redes y las subvenciones. Para mí significa, ante todo, un amor inquebrantable por los seres humanos y la santidad de la vida humana. Dado que me invitaron a su residencia y festival, deben de conocer mi obra, que trata de cerca las consecuencias que la guerra tiene en los niños. Tal vez para ustedes las obras literarias estén divorciadas de la vida real, pero es probable que nunca haya conocido la guerra de primera mano.

Gracias por no invitarme. No me gustaría formar parte de otra institución que no sólo cancela artistas por su activismo, sino que parece pensar que el silencio y la censura son la respuesta correcta al genocidio. Aunque soy consciente del hecho de que la financiación que recibís dentro del sistema en el que habitáis debe haberos hecho olvidar lo que realmente es el arte, aún quiero recordaros que (afortunadamente para los escritores precarios como yo), vosotros no sois la Literatura. Vuestro dinero no es la literatura. S. Fischer no es la literatura. Alemania no es la literatura. Y nosotros, los escritores, lo recordaremos.

Lana Bastašić"               

(Dan Sheehan, Literary Hub, 30 de enero de 2024, traducción DEEPL)

No hay comentarios: