6.3.26

El ataque de Estados Unidos a Irán tiene consecuencias económicas y políticas de tal alcance a nivel mundial que creo que podemos considerarlo el inicio oficial de la Tercera Guerra Mundial... Es una guerra mundial porque las consecuencias de este ataque van a afectar a todo el comercio internacional del petróleo. Y a través del comercio del petróleo, la balanza de pagos de la mayoría de los países, incluidos los del sur global... Estados Unidos ha declarado la guerra económica al resto del mundo para intentar mantener el control que ya no puede ejercer a través de las instituciones que creó al final de la Segunda Guerra Mundial en 1945... Estados Unidos está diciendo que rechaza todo el principio del derecho internacional que se ha desarrollado durante los últimos cuatro siglos... Hegseth pronunció un discurso en el que dijo que esta es una guerra para matar a quienes no están de acuerdo con el control de Estados Unidos... es una declaración de guerra contra el mundo, y el ataque a Irán básicamente dice que vamos a seguir controlando el comercio del petróleo... Hasta ahora, los líderes europeos de Gran Bretaña, Alemania y Francia han aceptado esta ficción. ¿Van a rechazar otros países esta política que está aplicando Estados Unidos? Si la rechazan, ¿cómo lo van a hacer? Requiere la desdolarización y la ruptura con los países que siguen dejando que Estados Unidos controle su política comercial... ¿estarán los países del Sur Global en condiciones de resistir los asesinatos y los ataques terroristas de Estados Unidos? El mundo se enfrenta a Estados Unidos y Europa como una potencia mundial terrorista. Ese es el único poder que le queda a Estados Unidos, ahora que ha perdido su poder industrial y financiero... los países del Sur Global se enfrentarán a una elección: ¿vamos a seguir utilizando nuestras divisas ahora que tenemos que pagar mucho más por el petróleo? Nos queda muy poco. ¿Vamos a utilizar lo que nos queda para pagar a nuestros bonistas, o vamos a ayudar a salvar nuestra economía mediante subvenciones, manteniendo a flote nuestra propia industria y población, y nuestra propia energía? La pregunta es: ¿van a tener fascismo o lo que antes se llamaba socialismo? Esa es realmente la elección. ¿Van a depender del orden unipolar de Estados Unidos o de un orden multipolar de países que actúan en función de sus propios intereses soberanos, capaces de comerciar y mantener relaciones financieras en función de sus propios intereses y en beneficio propio, presumiblemente para aumentar la prosperidad y la productividad, en lugar de imponer la austeridad en sus propias economías para permitir que Estados Unidos siga financiando su control militar de otros países con las bases militares que Irán está tratando de destruir, al menos en su territorio regional local? (Michael Hudson)

"LENA PETROVA: Bienvenidos a todos. Muchas gracias por acompañarnos. Soy Lena Petrova y les traigo un nuevo episodio de World Affairs in Context. Hoy tengo el honor de contar con la presencia del profesor Michael Hudson, un renombrado economista, distinguido profesor investigador de economía y autor. Por cierto, actualmente estoy leyendo uno de los libros de Michael titulado «Superimperialismo: la estrategia económica del imperio estadounidense». El libro es absolutamente fascinante. Lo recomiendo encarecidamente. Sigan a Michael en Patreon y en su página web, donde publica con frecuencia nuevos artículos y entrevistas. Pondré los enlaces en la descripción del vídeo, más abajo. Profesor Hudson, bienvenido de nuevo al programa. Me alegro mucho de volver a verle.
MICHAEL HUDSON: Me alegro de estar de vuelta, Lena.

LENA PETROVA: Los acontecimientos de los últimos días han sido absolutamente trágicos. El ataque conjunto de Estados Unidos e Israel contra Irán en medio de las negociaciones conmocionó al mundo, especialmente después de que el ministro de Asuntos Exteriores de Omán, mediador en las negociaciones entre Estados Unidos e Irán, anunciara en el programa Face the Nation de la CBS que Irán había ofrecido, y cito, «una verificación completa y exhaustiva de sus reservas de uranio por parte de la Agencia Internacional de Energía Atómica». Esta es la segunda vez que Estados Unidos ataca a Irán durante las negociaciones y, claramente, el mundo está observando esto y dándose cuenta de que no se puede confiar en Estados Unidos. Profesor, ¿cuál es su opinión sobre los acontecimientos de las últimas 48 horas y los acontecimientos que condujeron al ataque?

MICHAEL HUDSON: Bueno, esta mañana he publicado un amplio análisis en mi propia página web, que también se encuentra en Counterpunch y en otras páginas web. Puede consultar allí lo que escribí anoche a las 5 de la tarde, hora de Nueva York. Pero han pasado muchas más cosas, incluido el hecho de que los mercados extranjeros han abierto hoy y la situación no es tan extrema como pensaba. El ataque de Estados Unidos a Irán tiene consecuencias económicas y políticas de tal alcance a nivel mundial que creo que podemos considerarlo el inicio oficial de la Tercera Guerra Mundial.

Es una guerra mundial porque las consecuencias de este ataque van a afectar a todo el comercio internacional del petróleo. Y a través del comercio del petróleo, la balanza de pagos de la mayoría de los países, incluidos los del sur global, va a tener que decidir con la subida de los precios del petróleo, y hasta ahora solo ha habido una subida del 10 %.

Eso no es mucho. Creo que lo que estamos viendo es el comienzo del cierre del estrecho de Ormuz, lo que provocará que la escasez aumente y se intensifique cuanto más tiempo dure el cierre. Y parece que va a ser un cierre largo. Parece que la guerra va a durar al menos semanas, si no meses. Así que de repente Trump le dice al mundo: «¿Qué he hecho? Hagamos un alto el fuego. Paremos». Bueno, no se puede simplemente parar y decir: «De acuerdo, vamos a dejar de tomar represalias contra Israel y contra las tropas estadounidenses». Irán dio al mundo entero una explicación muy explícita de lo que haría si fuera atacado. Y si fuera atacado, y especialmente teniendo en cuenta el bombardeo de Jomeini y los líderes religiosos y militares que aparentemente estaban en la reunión que fue bombardeada, la única manera de resolver este problema y evitar que se repita cada mes o cada seis meses es sacar el control estadounidense de Oriente Medio. Y eso va a llevar bastante tiempo.

Así que Irán ha comenzado, como ha explicado, atacando las bases militares estadounidenses en todo Oriente Medio, incluidas muchas de las de los países árabes vecinos. Creo que ocho países árabes vecinos han visto bombardeadas sus bases militares. Y ayer Kuwait dijo lastimosamente: «Bueno, ¿por qué nos han bombardeado? No les hemos hecho nada». E Irán respondió: «¡Claro que sí!».

Tienen las bases militares desde donde despegan los bombarderos estadounidenses. ¿No creen que eso significa que, si un país alberga una base militar estadounidense, es parte de la guerra de Estados Unidos contra Irán? Eso es bastante obvio, y va a llevar bastante tiempo expulsar a Estados Unidos de estas bases, y la única manera de hacerlo es convenciendo a Estados Unidos, al ejército y a los partidarios del régimen de Trump de que esta es una guerra perdida y que el coste de atacar Irán y mantener las bases militares en Oriente Próximo va a suponer una crisis financiera para la economía mundial.

En primer lugar, el hecho de que, debido a Estados Unidos, ningún país extranjero puede comerciar con ningún productor de petróleo, como Rusia, Venezuela o Irán, que no esté bajo el control de Estados Unidos. En Estados Unidos hemos basado nuestra política exterior durante el último siglo, y especialmente desde 1953, cuando derrocamos al iraní Mozadeh, que quería tomar el control de los recursos petroleros de Irán, en el control del comercio mundial del petróleo como punto clave de la economía estadounidense. Cuando el secretario de Estado Marco Rubio pronunció un discurso en Múnich hace un mes, dijo: «Esta es una lucha por el control de la civilización occidental por los maravillosos beneficios que ha aportado al mundo al civilizar el mundo que ha colonizado, civilizando el mundo. América Latina, el Sur global y África. Este control global de Occidente está ahora en manos de Estados Unidos, y protegeremos la tradición occidental de controlar el mundo como parte de la misión de nuestra civilización». Bueno, en otras palabras, estamos declarando la guerra a todos los demás países, y vamos a tratar a Europa, Asia, Rusia y China igual que tratamos a Perú y América Latina en el siglo XVI y a África en el siglo XIX.

Así pues, Estados Unidos ha declarado la guerra económica al resto del mundo para intentar mantener el control que ya no puede ejercer a través de las instituciones que creó al final de la Segunda Guerra Mundial en 1945, cuando estaba en condiciones de dictar el tipo de orden internacional basado en Estados Unidos, en el dólar estadounidense y en el poder de veto de Estados Unidos en la ONU, el FMI y el Banco Mundial. Tengo un artículo que acaba de aparecer en Democracy Collaborative el viernes pasado. Describe todo esto con más detalle. Básicamente, Estados Unidos está diciendo que rechaza todo el principio del derecho internacional que se ha desarrollado durante los últimos cuatro siglos, desde la Paz de Westfalia en 1648, hasta la Carta de las Naciones Unidas. Estamos dictando las reglas y rechazando cualquier regla establecida por otros países. Y ayer, o quizá esta mañana, Hegseth pronunció un discurso en el que dijo que esta es una guerra para matar a quienes no están de acuerdo con el control de Estados Unidos. Quiero decir, lo dijo.

Creo que lo acabo de ver en la televisión. Pero es una declaración de guerra contra el mundo, y el ataque a Irán básicamente dice que vamos a seguir controlando el comercio del petróleo, y sabemos que los precios van a subir. Irán ha hecho justo lo que dijo que iba a hacer: cerrar el estrecho de Ormuz, pero queremos asegurarnos de que nuestro enemigo, Rusia, no se beneficie de ello. Queremos asegurarnos de que Irán no se beneficie.

Así que vamos a seguir insistiendo en que otros países no alivien la presión del aumento de los precios del petróleo importando petróleo ruso o venezolano o petróleo de cualquier país que no controlemos. El aumento de los precios del petróleo que van a ver, creo, semanalmente en todo el mundo, va a imponer condiciones de recesión a gran parte de la industria europea y va a tensar la balanza de pagos del Sur Global. Todo esto depende de que otros países se sometan a las sanciones que Estados Unidos dice que deben cometer suicidio económico para mantener nuestro control, porque somos los únicos que les protegemos de Irán y del intento ruso de destruir sus economías.

Bueno, esta nueva Guerra Fría es la ficción habilitadora que da forma a la política exterior estadounidense. Hasta ahora, los líderes europeos de Gran Bretaña, Alemania y Francia han aceptado esta ficción. ¿Van a rechazar otros países esta política que está aplicando Estados Unidos? Si la rechazan, ¿cómo lo van a hacer?

Requerirá una reestructuración completa del orden institucional que rige el comercio mundial y las finanzas internacionales. Requiere la desdolarización y la ruptura con los países que siguen dejando que Estados Unidos controle su política comercial.

LENA PETROVA: Acabo de terminar de leer el artículo que ha publicado esta mañana. Y, por supuesto, es absolutamente excelente. Aporta ideas muy, muy valiosas. Y lo enlazaré para nuestros espectadores en la descripción de abajo. En ese artículo, ha escrito algo que realmente me ha llamado la atención. Voy a citar solo una frase para nuestros espectadores. Usted escribió, y cito: «Una resolución pacífica habría impedido el plan a largo plazo de Estados Unidos de consolidar y armar su control sobre el petróleo de Oriente Medio, su transporte y la inversión de sus ingresos por exportación de petróleo, y de utilizar a Israel y Al Qaeda ISIS como ejércitos clientes para impedir que los países productores de petróleo independientes actuaran en defensa de sus propios intereses soberanos». No hay duda de que comprender esto es clave para entender la guerra que Trump ha elegido librar contra Irán. Y desde una perspectiva más amplia, desde el punto de vista de la política estadounidense en Oriente Medio, comprender esto también permite entender la guerra híbrida que Estados Unidos ha estado librando contra los Estados no alineados en términos de control de recursos, en términos de imposición de sanciones económicas que no les permiten comerciar libremente ni acceder a los sistemas de liquidación internacionales. Profesor, ¿podría ampliar esta frase de su artículo, por favor, y ayudarnos a comprender cómo el uso de ejércitos clientes y de terceros actores permite a Estados Unidos librar esta guerra económica contra otros Estados soberanos?

MICHAEL HUDSON: Bueno, voy a establecer la conexión entre la pregunta que acaba de hacer y la frase que acaba de citar. Parece que el plan de Estados Unidos para atacar Irán se trazó cuando Netanyahu visitó Estados Unidos a finales de diciembre, en Nochevieja. Estados Unidos decidió entonces: «Muy bien, este es el plan para tomar Irán». Y la excusa fue: «Bueno, necesitamos una excusa para ir a la guerra. ¿Cuál es la excusa? Negociemos y sigamos la gran mentira de Trump, que es la misma mentira que Netanyahu lleva diciendo desde hace más de 10 años, que Irán quiere tener una bomba atómica para volar cosas por los aires.

Negociemos y hagamos que las exigencias de Estados Unidos a Irán sean tan grandes que, por supuesto, Irán dirá que no, y nosotros diremos: «Ven, Irán quiere tener una bomba atómica y ser una amenaza para todo el mundo». A diferencia de Israel con su bomba atómica, Estados Unidos con sus bombas atómicas e Inglaterra con sus bombas atómicas, que dice que podría dárselas a Ucrania para que las utilice contra Rusia. Comenzó las negociaciones en Omán como una excusa para obligar a Irán a decir algo intemperante que la administración Trump pudiera utilizar para decir: «Bueno, ya ven, intentamos evitar la guerra, ¡pero no pudimos evitarla!».

Imaginen la urgencia que sintió Estados Unidos cuando el ministro de Asuntos Exteriores de Omán salió a decir el sábado que Irán realmente está cediendo a restricciones que nunca antes había aceptado, para demostrar de forma absoluta que no tiene capacidad para adquirir suficiente uranio enriquecido para fabricar una bomba atómica. Va a deshacerse de sus reservas de uranio enriquecido y a guardarlas en otros países. Ha cedido a todas las exigencias de Estados Unidos de que Irán no puede fabricar una bomba atómica. Bueno, esto obligó a Estados Unidos a decir: «Antes de que esto se haga público, ya saben, es sábado, tenemos que detener esto de raíz». E inmediatamente decidieron que tenían que bombardear ahora porque los negociadores iraníes, después de la reunión que tuvieron en Irán, en Omán, han vuelto para decidir cuál va a ser nuestra respuesta oficial a esto, donde mostramos al mundo entero que estamos dispuestos a dar una inspección y un respaldo absolutos e inquebrantables de que no podemos tener una bomba atómica. Antes de que esto se hiciera público, Estados Unidos tenía que eliminar a los líderes, decapitar a los líderes iraníes. Este es uno de los elementos clave del manual de estrategias estadounidense. Quieren decapitar a los líderes porque, sin ellos, el país no tiene ninguna política. Por eso, el pasado mes de diciembre, intentaron matar al presidente Putin bombardeando su finca en Rusia. Querían hacerle a Putin a finales del año pasado lo mismo que le hicieron a Jomeini en Irán. Bueno, eso no funcionó. Esa es la idea. Así que Estados Unidos había planeado inicialmente ir a la guerra a mediados de enero, cuando habían programado un levantamiento organizado por la CIA y la Fundación Nacional para la Democracia, proporcionando Starlink para informar a todos los agentes que habían colocado allí de que se iba a producir una manifestación al estilo Maidan para demostrar que el pueblo quería un cambio de régimen, y que fuera lo más violento posible, para que el pueblo derrocara al Gobierno y demostrara cuánto apoyaba realmente a Estados Unidos. Bueno, los iraníes pudieron desactivar el acceso a Starling que estaban utilizando, y todo el plan estadounidense fracasó.

Así que no pudieron hacer a mediados de enero lo que se habían propuesto. Entonces dijeron: «Muy bien, supongo que lo que vamos a hacer es bombardear Irán. Y si bombardeamos Irán, eso tendrá el efecto del otro objetivo de la política estadounidense y la suposición de la estrategia militar».

Si atacan a un país y lo bombardean, y especialmente si atacan a sus líderes, y sobre todo si atacan a civiles, el país se unirá en torno a ustedes y dirá: «Queremos un cambio de régimen, queremos un régimen que sea realmente un títere de Estados Unidos, para que no vuelvan a bombardear el régimen, porque es su régimen el que han tomado». ¡Ningún país ha hecho eso! En la Segunda Guerra Mundial, cuando Alemania bombardeó Londres, eso no llevó a Londres a decir: «Bueno, nos rendimos; mejor nos unimos; mejor nos rendimos». Eso galvanizó a la opinión pública contra Alemania, y justo antes de eso, cuando los aliados habían estado bombardeando ciudades alemanas, desde Hamburgo hasta Dresde, eso movilizó a la oposición alemana, que dijo: «Vale, esta gente son animales, tenemos que luchar contra todo esto».

Bueno, lo mismo ocurrió en Irán. La brillante CIA dijo: «Bueno, muchas mujeres están en contra de las normas islámicas que prohíben llevar ropa especial en público. Pongamos a las mujeres de nuestro lado preguntándoles qué les importa. Les importan sus hijos. Bombardeemos las escuelas de niñas. Hagamos lo que hicimos en Vietnam». Se centran en bombardear las escuelas. Hacen lo que Israel ha hecho en Gaza. Bombardean las escuelas. Matan a los niños. Y si matan a suficientes niños, la población se rendirá y dirá: «De acuerdo, queremos la paz en sus términos». Obviamente, bombardear la escuela de niñas en Irán no tuvo ese efecto, y fue una locura. Uno se pregunta qué tipo de psicología llevaría a los estadounidenses, a los europeos, a los occidentales a pensar que, al dañar a un país, lo harán querer someterse a ustedes en lugar de luchar contra lo que han hecho. Obviamente, eso es lo que pasó. Los iraníes apoyan de forma abrumadora al régimen para que se defienda, y quieren evitar no solo que se retiren las bases estadounidenses, sino también a los Estados Unidos, ya que durante el último medio siglo han tratado de controlar Oriente Medio, no con sus propias tropas, sino con un ejército cliente. Y el primer ejército cliente que tuvieron fue Israel como fuerza de ejecución sobre los Estados de Oriente Medio.

En la década de 1970, yo trabajaba en el Instituto Hudson y asistí a una reunión en el aeropuerto con Arad, que se convirtió en el jefe del Mossad y asesor de Netanyahu, y estábamos hablando, y el general estadounidense se acercó a Arad y le dijo: «Ustedes son nuestra tierra de portaaviones en Israel».

Así es como los estadounidenses veían a Israel. Arad se sintió muy avergonzado por todo esto y, obviamente, Israel no quiere ser solo la tierra de portaaviones de la política estadounidense. Quiere que Estados Unidos siga sus propias políticas. Bueno, entonces Estados Unidos consiguió otro ejército que ha estado utilizando: Irak, Afganistán, Siria, Al Qaeda. Al Qaeda forma parte de la legión extranjera de Estados Unidos como grupo terrorista, muy en la línea de los nazis en Ucrania. Les motiva el odio étnico y religioso, pero también el beneficio económico y el respaldo directo de Estados Unidos en Ucrania para atacar a los rusoparlantes, a los grupos islámicos chiítas que no son wahabíes suníes y para destruir los regímenes que no son proestadounidenses y proisraelíes. Así que Al Qaeda, el ISIS y los ejércitos israelíes han trabajado juntos durante la última década. Nunca ha habido ninguna oposición de Al Qaeda y el ISIS a las tropas israelíes, solo a las tropas chiitas y a las tropas que Israel y Estados Unidos designan como enemigas. Así que los iraníes se han dado cuenta de que no solo están luchando contra Israel, sino también contra Arabia Saudí. Y, al parecer, durante el último mes han circulado rumores de que Arabia Saudí ha estado instando a Estados Unidos a atacar Irán, diciéndole: «Tendrá todo nuestro apoyo». Así que Irán no se siente muy amistoso hacia los Estados árabes suníes que albergan bases militares estadounidenses. Uno de sus objetivos es impedir que estos países alberguen bases estadounidenses y respalden a los terroristas del ISIS, la religión wahabí, con sede en Arabia Saudí, una religión yihadista malvada que mata a todo aquel que no está de acuerdo con sus ideas.

Ahora bien, eso suena muy cristiano. Lo que Occidente ha hecho durante tantos años era el espíritu de las Cruzadas. Ese era el espíritu de la lucha de Roma contra el cristianismo ortodoxo oriental en los siglos XI y XII; se remonta a mucho tiempo atrás. Esto tiene que acabar. Así que no solo se trata de una guerra militar, sino que tiene un contexto de guerra religiosa, tiene un contexto político, es militar.

Todas estas dimensiones están relacionadas entre sí en la idea de Irán de que no puede ser independiente. Bueno, al parecer, Estados Unidos acaba de bombardear este fin de semana uno de los oleoductos de Irán y la pregunta es: «Bueno, ¿va a bombardear Irán el oleoducto saudí para evitar que se convierta en el gran beneficiario de las exportaciones de petróleo? El 80 % de las exportaciones de petróleo de Irán se destinaban a China, ¿y qué va a hacer ahora China? Bueno, dependerá de Arabia Saudí y de los demás Estados árabes de Oriente Medio si le venden o no, y volverán a hacer lo que Estados Unidos les diga, porque los ahorros financieros de Arabia Saudí, los billones de dólares que ha acumulado desde 1974, cuando se duplicaron los precios del petróleo, se les dijo a Arabia Saudí, Kuwait y los países petroleros: «Pueden cobrar lo que quieran por su petróleo, pero deben ahorrar sus ganancias y rentas petroleras invirtiendo en bonos del Tesoro de Estados Unidos. Pueden comprar bonos corporativos, pueden comprar acciones estadounidenses, pero no pueden controlar ninguna empresa estadounidense real; solo pueden comprar valores financieros». Y ahora estos valores son muy inseguros, ya que se mantienen en poder de Estados Unidos, lo que le da a este país el control sobre todos los ahorros acumulados durante el último medio siglo por los países exportadores de petróleo, al igual que Europa tenía sobre Rusia cuando confiscó 300 000 millones de reservas financieras rusas en Bélgica después de que Rusia tomara represalias para proteger a la población ucraniana de habla rusa en 2022.

Así pues, todo esto está interconectado. Las acciones militares y las sanciones comerciales son los medios internacionales para mantener la dependencia extranjera del petróleo estadounidense, y todo ello está respaldado militarmente.

Y estas bases militares deben ser eliminadas como parte de la reestructuración. La pregunta es: ¿no les interesa esto a otros países? Cabría pensar que los consumidores de petróleo europeos, los países BRICS y los países celulares globales dirían: «Sí, nos interesa tener la capacidad de comprar petróleo donde queramos». Estados Unidos está creando una escasez artificial para hacer subir los precios y arruinar nuestras economías.

LENA PETROVA: Una de las claves del suministro energético mundial es, por supuesto, el estrecho de Ormuz. Con 20 millones de barriles de petróleo que lo atraviesan a diario, se trata realmente del punto neurálgico de la energía mundial. Y ahora está cerrado. He visto informes que indican que Ansar Allah, o los huzíes, de Yemen también están bloqueando el mar Rojo. Por eso, las aseguradoras marítimas mundiales se niegan ahora a asegurar a los buques de la zona, y la situación se está convirtiendo en un caos total. Los precios del crudo están subiendo, como usted ha mencionado al principio de nuestra conversación. ¿Qué impacto tendrá esto en la economía mundial? Parece que se avecina un conflicto prolongado, ya que Irán está tomando represalias.

MICHAEL HUDSON: Bueno, tiene una visión general correcta. Todavía no es un caos. Me refiero a un aumento del 10 % en el precio del petróleo. Creo que ha habido un aumento en el precio del oro. También se ha producido un fortalecimiento del tipo de cambio del dólar estadounidense. Ha habido una lucha por la seguridad.

Me sorprendió la semana pasada que hubiera tan pocos cambios en el precio del petróleo a plazo. Cabría pensar que los precios del petróleo habrían empezado a subir a medida que aumentaban las posibilidades de guerra y los riesgos de una guerra con Irán. La gente esperaba realmente que Estados Unidos no estuviera dispuesto a provocar un caos tan intenso que llevara a otros países a crear una alternativa al orden basado en Estados Unidos. El caos aún no ha comenzado, como usted ha señalado acertadamente, una semana es una especie de límite. ¿Puede durar más de una semana? Trump dice: «Hagamos un alto el fuego, abramos el estrecho de Ormuz y todo irá bien. Y entonces podremos volver a nuestro plan de cambiar el régimen, provocar una revolución y dividir Irán en cinco países separados, tal y como hemos diseñado durante las últimas décadas. Queremos dividir Irán, al igual que queremos dividir Rusia y China, para que nunca más puedan tener poder. Hagamos un alto el fuego para poder volver a nuestra acción encubierta de asesinatos políticos e imponer sanciones y todo lo demás». Esto es… Es una fantasía tan grande que se ve cómo la prensa, los medios de comunicación y las cadenas de televisión están totalmente controlados para no discutir las cosas que usted y yo estamos discutiendo hoy, que es tan obvio que se trata de una fantasía. Pero no hay nada que Estados Unidos pueda hacer para demostrar que no es un tigre de papel, como lo llamó Mao allá por los años 50 o 60. Los misiles y los sistemas de defensa aérea estadounidenses han demostrado que no funcionan. La Marina no puede protegerse realmente. La Fuerza Aérea es incapaz de lanzar las grandes bombas con los bombarderos B-2 como había pensado hacer, y como intentó hacer el pasado mes de junio. No consiguió destruir realmente las instalaciones de refinado nuclear de Irán.

Así que el mundo verá, al cabo de una semana, y especialmente al cabo de un mes, que los precios del petróleo subirán. Y a medida que suban los precios del petróleo, las empresas que dependen del petróleo a precios relativamente bajos sufrirán y tendrán que detener sus operaciones. Probablemente habrá más enfrentamientos cuando Rusia comience a proteger sus petroleros de los ataques de Estados Unidos, que ha estado capturando petroleros rusos respondiendo militarmente a los aviones o barcos que intentan capturarlos. Así que se va a producir una expansión de la confrontación militar con los países que se resisten al control estadounidense, acelerándose no solo más allá de Irán, sino también en Rusia, y supongo que también en China. Así que esto es básicamente lo que va a pasar. Todavía no han visto el caos. Y a medida que suba el precio del petróleo. Como he dicho, los países del Sur Global se enfrentarán a una elección: ¿vamos a seguir utilizando nuestras divisas ahora que tenemos que pagar mucho más por el petróleo? Nos queda muy poco. ¿Vamos a utilizar lo que nos queda para pagar a nuestros bonistas, o vamos a ayudar a salvar nuestra economía mediante subvenciones, manteniendo a flote nuestra propia industria y población, y nuestra propia energía? Bueno, obviamente, algo tiene que ceder. Ahí es donde surge la crisis. Cuando los países tienen que decidir si pagan sus deudas en dólares y pagan a los tenedores de bonos en dólares, a los bancos y al FMI, los intereses que vencen en divisas, como tienen que pagar dólares por el petróleo, o si van a decir que no pueden pagar precios más altos por el petróleo y pagar sus deudas externas. Algo tiene que ceder. Estamos declarando una moratoria que, de hecho, puede convertirse en una cancelación total si nos mantenemos unidos en lugar de separarnos rechazando las relaciones con la zona del dólar.

LENA PETROVA: Sin duda, Trump quiere mantener la hegemonía del dólar estadounidense. Y me parece que flexionar el músculo militar y adoptar una postura ofensiva agresiva en todo el mundo, así como la acción militar unilateral, son sus herramientas predeterminadas para lograr ese objetivo. Y me pregunto: ¿cómo se comportaría el dólar estadounidense en el contexto de esta brutalidad desatada y la violación del derecho internacional por parte de la administración Trump?

MICHAEL HUDSON: Bueno, todo depende de la respuesta extranjera a esta guerra elegida por Estados Unidos. Se podría llamar la niebla de la economía mundial o la guerra económica mundial. Ahora bien, no sabemos cuál será la respuesta. ¿Dirán otros países que se trata de una cuestión crítica y que exige un nuevo orden para salvarnos de la dominación estadounidense a través del comercio del petróleo, a través del control del sistema financiero dolarizado, y que tenemos que crear un conjunto de instituciones alternativas? Ahora tienen la masa crítica necesaria para hacerlo, al unirse a China, Rusia e Irán, que son su núcleo económico, y tendrán que cambiar su orientación para crear una institución que sea una alternativa, tal vez a las Naciones Unidas tal y como están organizadas ahora, con el poder de veto y el control de Estados Unidos. El secretario general de la ONU, Guterres, dijo que va a quebrar en agosto porque Estados Unidos se ha negado a pagar los atrasos a la ONU. Es posible que la ONU tenga que cerrar su sede de Nueva York. Bueno, qué oportunidad tan perfecta para que el resto del mundo cree una sede de la ONU en algún lugar fuera del hemisferio occidental, fuera de Estados Unidos y Europa occidental y, en el proceso, cambie las reglas de la ONU. Si Estados Unidos bloquea esas reglas, entonces tendremos que reescribir la carta de la ONU para eliminar el poder de veto de Estados Unidos, el Consejo de Seguridad que está bajo el control de Estados Unidos. La idea es crear un nuevo orden económico. Esto es lo que determinará el tipo de cambio del dólar. O bien habrá una sumisión extranjera al orden estadounidense y una rendición, en cuyo caso el dólar seguirá siendo muy fuerte y Estados Unidos tendrá una ventaja en la producción de petróleo de bajo coste de sus propias compañías petroleras a nivel nacional sobre otros países a los que se les bloquea el acceso al petróleo ruso, venezolano e iraní, o bien habrá una reestructuración, un nuevo orden económico internacional. De eso se trata.

LENA PETROVA: Parece que los países del Sur Global tienen muy pocos motivos para mantener el orden económico actual, ya que está diseñado para mantenerlos sometidos y para mantenerlos en una posición, si no de socios menores, de algo mucho peor que eso.

¿Qué motivación hay para seguir trabajando con Estados Unidos para mantener la hegemonía del dólar en lugar de centrarse realmente en el desarrollo regional, los asentamientos y las monedas locales, aunque, por supuesto, para ello sea necesaria una inversión sustancial en infraestructura y tecnología?

MICHAEL HUDSON: Bueno, no es solo una cuestión de motivación. Estados Unidos ha estado desplazando a los terroristas de Al Qaeda y Wahhabi por toda África para aterrorizar a los regímenes africanos que no son proeuropeos y proestadounidenses. Así que ahora se tiene todo el terrorismo de Al Qaeda que antes estaba en Oriente Medio extendido a África.

Y se está produciendo un cambio de régimen y una injerencia política de Estados Unidos en todo el Sur Global. Así que la pregunta es: ¿estarán los países del Sur Global en condiciones de resistir los asesinatos y los ataques terroristas de Estados Unidos? El mundo se enfrenta a Estados Unidos y Europa como una potencia mundial terrorista. Ese es el único poder que le queda a Estados Unidos, ahora que ha perdido su poder industrial y financiero.

Solo el poder terrorista que ha estado utilizando contra Irán, contra los palestinos, contra los ucranianos de habla rusa y otros grupos que tienden a resistirse a la autoridad estadounidense. Esto conlleva una crisis política y una revolución en todo el mundo.

Por eso dije que lo que está sucediendo ahora en Irán es la fase inicial de la Tercera Guerra Mundial, y que va a durar más de una semana.

LENA PETROVA: Sí, sin duda parece que va a ser mucho más larga de lo que quizá esperaba Estados Unidos, porque J. D. Vance dijo que las guerras anteriores en Oriente Medio fueron todas malas. Pero esta, esta va a ser corta y dulce. Y eso es, sin duda, un error de cálculo, en el mejor de los casos.

Ahora bien, la guerra de agresión de Estados Unidos e Israel, porque eso es realmente lo que es, probablemente debilitará el orden económico mundial centrado en las instituciones occidentales, como acaba de señalar. Y dos países que siguen de cerca esta crisis son China y Rusia. Es de esperar que ajusten su política exterior en consecuencia. Ahora está muy claro que Estados Unidos se ha convertido en un Estado rebelde sin autoridad moral.

Acaba de bombardear una escuela primaria para niñas. Así que creo que se puede afirmar con seguridad que le queda muy poca autoridad moral, si es que le queda alguna. Y no respeta el derecho internacional ni la vida humana. ¿Qué mensaje acaba de enviar Trump a los líderes mundiales y, en especial, a Rusia? ¿Qué mensaje está leyendo aquí el presidente ruso, Vladímir Putin, que guiará sus negociaciones con la Administración Trump sobre el futuro de Ucrania?

MICHAEL HUDSON: Si usted dice que Estados Unidos es un Estado rebelde, tiene que decir que todo Occidente es un Estado rebelde, porque tenemos a Europa Occidental de nuestro lado. Tenemos a Japón de nuestro lado. Japón quiere ahora tener sus propias armas atómicas tras las recientes elecciones de los nacionalistas japoneses. Así que, si somos un Estado rebelde, entonces hay que decir que la civilización occidental ha sido un Estado rebelde y que tomamos un camino equivocado. Esto realmente supone un desafío. Y la pregunta es hasta qué punto Rusia, China y otros países de su región, sus principales socios comerciales, se darán cuenta de que esta no es una situación en la que haya una posición intermedia.

Tienen que elegir y o bien optan por mantener las instituciones existentes, que respaldan al estado rebelde terrorista, o bien crean una nueva alianza internacional como la que el mundo creyó haber creado después de la Segunda Guerra Mundial para ofrecer una alternativa a las leyes de la guerra que impiden los ataques contra civiles y contra países que no han supuesto una amenaza militar para el agresor. Irán no suponía una amenaza militar para Estados Unidos. Ucrania no suponía una amenaza militar para Estados Unidos. En Gaza, los palestinos no suponen ninguna amenaza económica para Estados Unidos, pero querían ser independientes, y cualquier país quiere su propia soberanía, que es la base del derecho internacional. Cualquier país que quiera su propia soberanía es una amenaza para Estados Unidos. Se siente inseguro si no puede controlar las leyes que siguen todos los demás países para asegurarse de que sus leyes benefician a Estados Unidos. Como dice Donald Trump: «Hagamos que Estados Unidos sea el ganador y los demás países los perdedores». Así pues, la idea de seguridad nacional de Estados Unidos es que los demás países deben renunciar a su propia seguridad, y como su seguridad es una amenaza para el control de Estados Unidos, eso es lo que significa ser un Estado rebelde y, de hecho, una civilización rebelde, porque se trata de una cuestión civilizatoria. ¿Se darán cuenta los demás países de que se trata de una lucha civilizatoria? Si no crean una alternativa en la estela de la inestabilidad que está generando la guerra de Irán, entonces están perdidos.

En cierto modo, se podría considerar como la batalla final de la Segunda Guerra Mundial. Nunca ha habido un tratado de la Segunda Guerra Mundial, por ejemplo, un tratado que establezca la paz con Japón, un tratado de posguerra. Quiere dominar Asia, que fue el objetivo de la Segunda Guerra Mundial. Y en cuanto a los estadounidenses y los europeos, dijeron: «Bueno, no queremos crear realmente la democracia que aparentemente se pretendía. Queremos crear una especie de terrorismo, que en realidad solía llamarse fascismo».

Así que la pregunta es: ¿van a tener fascismo o lo que antes se llamaba socialismo? Esa es realmente la elección. ¿Van a depender del orden unipolar de Estados Unidos o de un orden multipolar de países que actúan en función de sus propios intereses soberanos, capaces de comerciar y mantener relaciones financieras en función de sus propios intereses y en beneficio propio, presumiblemente para aumentar la prosperidad y la productividad, en lugar de imponer la austeridad en sus propias economías para permitir que Estados Unidos siga financiando su control militar de otros países con las bases militares que Irán está tratando de destruir, al menos en su territorio regional local?

LENA PETROVA: Por supuesto. No podría estar más de acuerdo con usted. Y es realmente impactante y muy, muy trágico ver cómo Estados Unidos afirma que está a favor de la paz y la democracia, mientras bloquea a Cuba, suministra armas a la OTAN para que las envíe a Ucrania, financia la guerra por poder de Ucrania y desata una violencia brutal contra el pueblo iraní. Sigue habiendo una violencia extrema en Gaza y, por supuesto, en África, y rara vez hablamos de África, pero están pasando muchas cosas en África. Y creo que eso probablemente merezca un vídeo aparte, porque probablemente sea uno de los principales campos de batalla entre el colonialismo, ya que países como Burkina Faso, Mali y Níger quieren labrarse su propio camino hacia la soberanía. Profesor Hudson, ha sido un placer, y siempre es un placer hablar con usted. Me encantaría continuar esta conversación. Por favor, siga al profesor Hudson en Patreon y en su página web. Es absolutamente excelente; allí encontrará muchísima información realmente interesante. Profesor, muchas gracias por acompañarnos. Espero volver a tenerle en el programa.

MICHAEL HUDSON: Gracias por invitarme, Lena, y por hacer estas preguntas tan importantes." 

(Entrevista a Michael Hudson, blog, 04/03/26, traducción DEEPL, enlaces en el original) 

No hay comentarios: